1988年の著書『悪魔の詩』がイランの宗教指導者の怒りを買って以来、何年も殺害の脅迫を受けながら暮らしてきた作家サルマン・ラシュディ氏は、言論の自由の権利は絶対的であり、そうでなければ自由ではないと語った。
関連項目:
ラシュディ氏は水曜日、バーリントンのバーモント大学での講演後、パリの風刺雑誌シャルリー・エブドで先週起きた12人殺害について言及した。同氏は、銃撃事件の余波で左派と右派の一部が犠牲者を中傷し始めたことに腹を立てていると語った。
「フランスの風刺の伝統は常に非常に鋭く、非常に厳しいものであり、今もそうです」とラシュディ氏は語った。 「私が本当に憤慨しているのは、私と同じ道具、つまりペンや鉛筆を使って死んだ私たちの死んだ同志たちが、ほぼ即座に中傷され、人種差別主義者と呼ばれたことだ。そして私はそうは思わない」他に何があるか知っています。」
同氏は、言論は自由であるべきだと信じている人もいるが、誰かを動揺させたり行き過ぎたりすべきではないと述べた。
「ジョン・F・ケネディもネルソン・マンデラも、私の心の中ではすべてを言い表している同じ3語のフレーズを使っている。それは『自由は不可分である』だ」と彼は語った。 「それを切り裂くことはできません。そうでなければ、それは自由ではなくなります。チャーリー・ヘドボを嫌いになることはできます。...しかし、あなたが彼らを嫌いであるという事実は、彼らが発言する権利とは何の関係もありません。」
ラシュディ氏が著書『Haroun and the Sea of Stories』の執筆について話し合うためにバーモント大学を訪問することは数か月前に計画されていた。しかし、シャルリー・ヘドボが使用した著作や芸術に腹を立てたイスラム過激派2人によるフランスでの殺害事件を受けて、彼の訪問は緊急性を増した。
1988年に出版されたルシエの著書『悪魔の詩』は、預言者ムハンマドの描写によりイランの宗教指導者の怒りを買った。彼らは1989年に彼の死を求める宗教勅令を出した。この布告は 1998 年に正式に解除されました。彼は現在ニューヨークに住んでいます。
関連項目:
それにもかかわらず、バーモント州のイベントの警備は厳重であった。警備員はバッグを調べ、冬用の厚手のコートの下も調べた。
ラシュディは、死の脅威にさらされながら生きてきた数年間については直接言及しなかったが、権力者を怒らせた作家の著作が、たとえ芸術家自身が生き残っていなくても、批判を乗り越えて生き残ることがよくあることについて語った。
彼は、芸術の役割は限界に行き、宇宙を開き、心を広げることだと言いました。しかし、それを行うのは簡単ではなく、アーティストは中間点を占めることはできません。
「そのため、その境界線に進んで外側に向かって突き進む芸術家は、非常に強力な力が押し返してくることにしばしば遭遇します。彼らは、言論の力に対抗する沈黙の力に気づきます。発話の力に対抗する検閲の力に気づきます」と彼は述べた。 「その境界には、より多くとより少なくの間の押し引きが存在します。そして、その押し引きはアーティストにとって非常に危険な場合があります。そして多くのアーティストがそのためにひどく苦しんできました。」