これが、数十年にわたる世界的な文法の安定性と安全な文体規範に終止符を打ったツイートです。
AP スタイルのヒント: スタイルブックの新機能: より大きな数値を示すには、「以上」だけでなく「以上」も使用できます。#ACES2014— APスタイルブック (@APStylebook)2014 年 3 月 20 日
AP通信は、全米の何百もの報道機関で使用されている尊敬されるスタイルブックの新バージョンで、「以上」を「以上」の同義語として使用することを許可する。
言い換えれば、次のように言うことが受け入れられるようになります。
冶金学者の大会には78匹以上のワニがいました。
以前は次のように言うことのみが許容されていました。
冶金学者の大会には78匹以上のワニがいた。
メリアム・ウェブスター辞書編集者ピーター・ソコロフスキー氏によると、変更が発表されたとき、あえぎ声が聞こえました。それには十分な理由があります。「以上」は「以上」と同義ではないという主張は、どこのジャーナリズム学科 1 年生の熱心な頭蓋骨にも叩き込まれています。何年もの間、初心者に威張り散らされる可能性のある文体の保守主義は終わりを告げました。
今、「以上」の覇権はもうありません。
ソコロフスキー氏は、AP通信がこの選択をした――あるいは、おそらくより適切には譲歩した――のは、歴史を阻止するのにこれ以上耐えられないと判断し、「以上だ!」と叫んだからだ、と書いている。 Everyday Style では単に 2 つの単語を同じ意味で使用しており、AP にはその変更が反映されるようになります。
「未満」には「未満」という意味もあります。@APStylebook。 「圧倒的な証拠」が挙げられる。 「流れに逆らっても無駄だ。」
— ピーター・ソコロフスキー (@PeterSokolowski)2014 年 3 月 20 日
スタイルブックの調整はこれだけではありません。 AP は、Snapchat、絵文字、セルフィーなどの特定のテクノロジー単語も認識します。そしておそらく、これらの言葉とその祖先、つまり下劣な用法に甘んじてタイピングしたりツイートしたりする大衆が「それ以上」のことをもたらしたのだと嘆く人もいるだろう。