2015 年はテレビにおける南アジア人にとっての転換点だった

アジズ・アンサリ監督の『マスター・オブ・ゼロ』の第 4 話では、番組の主人公の若いバージョンがハリウッドの最も有名なインド人キャラクターのモンタージュを見ます。古い例もあります -- Hadji のようなジョニー・クエストそして、『ショート・サーキット2』のインド人科学者は、実際には濃いメイクをした白人俳優フィッシャー・スティーブンスである。そして、アシュトン・カッチャーがブラウンフェイスをしているなど、最近っぽいものもいくつかある。ポップチップスのコマーシャル2012年に。

言うまでもなく、それらはどれも厳密には微妙なニュアンスやお世辞ではありません。

[slug="aziz-ansari-master-of-none-netflix" も参照してください]

しかし、このモンタージュに欠けているのは、ここ数年に起こったことだ。アンサリとミンディ・カリングの黎明期、デイリー・ショーのアーシフ・マンドヴィとその後のハサン・ミンハジ、クメイル・ナンジアニやハリ・コンダボルのような南アジアのスタンドアップコメディアンの時代である。 、そしてアパルナ・ナンチェラ、の巨大なポスタープリヤンカー・チョープラー全国でクワンティコを宣伝する顔。

今日テレビを見ているインドの小さな子供にとって、物事はかなり違って見えます。

クレジット: ABC

「インディアンはそれを潰している」

「私の10代と20代は本当に大変でした」とミンディ・カリングは最近の記事で語った。レディットAMA。 「テレビや映画は今のようにはなく、テレビをつければ自分に似た人が出てくるという当然の期待があったのです。だから私は空虚な中で夢を見なければなりませんでした。」

さて、長年の夢を経て、ついにその時が来ました。ハゲワシ最近、テレビ視聴プラットフォーム全体で少なくとも十数人の南アジア系俳優が定期的または定期的な役を演じており、その数は増える一方だと最近書いた。

「インド人はそれを打ち砕いている」とラヴィ・パテルはマッシャブルに語った。パテルはFOXの『グランドファーザード』で共演しているが、元々は特定の民族ではなく年上の人向けに書かれた役だった。

「それはたくさんありますが、すべてが典型的なものではありません...私たちは今、あらゆる業界を乗っ取りつつあり、それは避けられません。私たちは角を曲がりつつあります。」と彼は付け加えた。 「トップにはインド人がいます。非常に多くのインド人CEO、メディアに非常に多くのインド人が登場し、テレビや映画にも非常に多くのインド人が登場しています。」

パテルは、前述の『マスター・オブ・ゼロ』のエピソードにもゲスト出演しているが、このエピソードでは、南アジア人が数十年にわたって直面してきた問題、つまりアメリカのテレビにインド人が出ていても、周辺的で受動的な役割に追いやられがちであるという問題を明確に述べている。

「すべての相棒のオーディションを受けました」とパテルは言う。 「その役には『オープンな民族性』と書かれていますが、これは基本的に『この役には白人を入れたくない』という意味です。これは、理想的には茶色、黒、またはその他の奴がいる場所です。それが、私にとってクレイジーな部分だ…真に多様性を持とうとして、役柄に対してオープンマインドであることを今でも非常に警戒しているキャスティングディレクターはたくさんいるが、それは依然としてひどいやり方で起こっている。」

今年初め、パテルは、獲得したと言われていた役を外された――スタジオはすでに同シリーズに出演するアジア系女優を雇っていたためで、『マスター・オブ・ゼロ』で暴露された暗黙のルールに従って、「可能性はある」主流のプロジェクトでは、一度に 1 つの少数派になるだけです。これは奇妙な二分法であり、放送やストリーミングの一部の番組では南アジアの主役がフィーチャーされていますが、他の番組では依然として過度の多様化を懸念しています。

「私たちは南アジア系アメリカ人の黄金時代にいます」とパテルは誇らしげに言う。 「とても良いことがたくさん起こっている。私たちには、肌の色とは関係のないことをやっているロールモデルがこれまでよりもたくさんいます。そして、その成功した人々のグループの中で、人々がその責任を真剣に受け止めているのが見られます。私が感心するのは、『これは私にとって他の人を高めるチャンスだ』と言う人を見るときです。」

パテルが特に南アジア系アメリカ人について話していることに注意することが重要です。現在浮上している物語は、自分たちの出自と複雑な関係にある移民第一世代の子供たちに関するものだ。

「初期の映画の多くは…[移民]コミュニティ向けに作られたものがたくさんありましたが、それはすべて中産階級のインド人のアイデンティティの問題でした」とコメディアンのハリ・コンダボルはMashableに語り、『American Desi』や『The American Desi』などの映画を引用した。同名。

コンダボルは、スターのカル・ペンを先駆的なインド系アメリカ人エンターテイナーであると評価しているが、アンサリの『マスター・オブ・ゼロ』のような番組は、必要とされていた「複雑さ」をミックスに加えていると語る。

「それは人間関係、愛、仕事、家族に関するものです...彼は完全なキャラクターです」と彼は言います。「それは本当に大きな一歩です。私たちが望んでいるのは、単なる特定のイメージではなく、完全な人間として見られることです。」

ただし、彼が指摘するように、それほど複雑ではない役割であっても、適切な役割はあります。

「『インド的なことは絶対にしない』と言うのはばかばかしいと思う。私はアクセントを使って何もしません。私は型にはまったことは決してやりません」とパテルは付け加え、そのような機会が彼や他の「インドのブルーカラー俳優」たちに仕事を続け、最終的には独自のオリジナルプロジェクトを作成する機会を与えたと指摘した。バランス。"

クレジット: Johnny Simon/Mashable/NBC

新しい凡人

南アジアの経験の多様な描写がテレビに浸透するにつれ、そのバランスが徐々に明らかになりつつある。しかし、ミンディ・ラヒリ(『ミンディ・プロジェクト』の)やセシリア・パレク(『ニュー・ガール』の)ごとに、インドのコールセンターに転勤するアメリカ人についてのアウトソーシング作品や、考案されたボリウッドのダンスナンバー。 (NBCはそのうちの一つも。)

「アウトソーシングは屈辱的でした」とコンダボル氏は言います。 「非常に多くの開発があったのに、突然このようなことが明らかになったのですが、それは――どのように組み立てても――ただ恐ろしいものでした。それはアクセントであり、白人の主人公との文化的な違いです。」

この番組は 2010 年から 2011 年まで NBC で 1 シーズン放送されました。

「マイノリティがアメリカ人口のほぼ40パーセントを占めている時代でも、ハリウッドが『普通の人』を求めているときでさえ、ハリウッドが本当に望んでいるのは異性愛者の白人男性だ」とアンサリ氏は記事で書いた。ニューヨークタイムズ11月に。 「しかし、異性愛者の白人男性はすべての人ではありません。『すべての人』とはすべての人です。」

しかしもう一度、コンダボルは、もし幼い頃にメディアで見た白人のキャラクターをほとんど拒否していたら、見る価値のあるものはほとんどなかっただろう、と言う。

「人々が『こんなことはうまくいかない――インド人を出演させることはできない、そんなことは気に入らないだろう』と人々が言うのを聞くと、それはばかげている」と彼は付け加えた。有色人種がこの役を演じているのを見て共感することはできない――それは不公平だと思う。人々はもっとオープンマインドになっていると思います。」

パテルは、半見合い結婚での彼自身の冒険を記録した映画『ミート・ザ・パテルズ』のリリースで、まさにそのことが起こるのを見たと語った。 「この映画を公開してから気づいたのは、インド人以外の人も含めて、人々が映画を観た後にそれぞれの洞察力を持ち始めているということです」と彼は言う。 「大まかに言えば、この映画は本当に家族についてのものです。愛する人たちを幸せにしたいという気持ちがどのようなものかを誰もが知っています。」

コンダボルが言うように、「成長とは、自分とは似ていない誰かと同一視できるようになることだ」。

また成長の兆し?ハリウッドは、現代社会が白黒ではない、あるいは単なる白黒ではないことを受け入れています。

「多様性は今日の世界を反映しているだけだ。周りを見てみろ、これがアメリカの姿だ」とクワンティコのプリヤンカー・チョープラーは語った。ハゲワシこの秋、彼女の新しいドラマで登場する多民族の神々に言及しています。 「これが世界の姿だ。ハリウッドもそれを受け入れる時が来た…だから、『これは多様性の証だ』とは聞きたくない。なぜなら、それは実際に、今日あなたの周りの普通の世界がどのように見えるかに過ぎないからだ。」

ノエル・ウェルズとアジズ・アンサリの「マスター・オブ・ゼロ」。 クレジット: Netflix

表現力

『マスター オブ ゼロ』では、アンサリ演じるデヴはキャスティング ディレクターからの人種差別に遭遇し、誰に頼っていいのかわかりません。

「誰と会えばいいんだ?」と彼は断言し、インド人社会にまともなスポークスマンがいないことを指摘した。ノーダウトのインド人?」

しかし、結局のところ、アンサリと南アジアの俳優たちは、少数派の抑圧を声高に叫ぶことではなくても、単に自ら立ち上がって彼らの物語を語るだけで、その切望されている人物のバージョンになった。

「私たちはそれに応えます」とコンダボルは言います。 「私たちは、子供の頃に存在してほしかった人間です。私たちが子供の頃に抱えていた問題の解決策なのです。」

この世代の俳優が目立つようになったことで、南アジアの若いアーティストたちはついにスクリーン上に自分自身をはっきりと一貫して映し出すことができるようになりました。

「何かを見ていると、『ああ、自分に似た人がいる』と思うんです」とインドとプエルトリコ系ニューヨークの俳優オマール・マスカティは言う。「そして、それは普通ではないので違うんです」

マスカティは、2000年代半ばに30ロックでモーリク・パンチョリーを見たとき「嬉しい驚き」を覚えたことを覚えている。彼の目には、パンチョリーのキャスティングは、主流メディアがインド人を人口の重要な一部としてだけでなく、自国の視聴者の重要な部分集団としても認識していることを示していた。

マスカティは2011年からプロとして俳優として活動しており、ピューリッツァー賞を受賞したオフ・ブロードウェイ作品『恥辱』など、舞台作品では複雑な南アジア系の役柄にも取り組んでいるが、テレビの役柄を想像力の薄い、典型的なインド人の役柄として読むことが多いと語った。

「アクセントを教えてもらったり、特定の言語を話せるかどうか、アラビア語を話せるか、ヒンディー語を話せるか、ペルシャ語を話せるか、と聞かれたこともあります」と彼は言う。白人俳優は、より多くの役を予約するためにドイツ語や他の言語を学ぶように言われる可能性は低い、「しかし、それは何度も起こります...時には、あなたは茶色すぎる場合もあれば、十分に茶色ではない場合もあります。

マスカティさんは、ある撮影現場で働いていた白人女性が、自分の息子と比較して、彼の「ユニークな容姿」と彼が提供しなければならないさまざまな種類の役柄に驚嘆していたことを覚えている。 「それはわかります。なぜなら、単なる身長5フィート9インチの茶色の髪の白人男性にとって、それは巨大なプールだからです」と彼は言います。 「しかし、それは彼が得られる役の量と質と平均的なインドの俳優との違いだけです…それに近いものではありません。」

クリス・メッシーナとミンディ・カリングの「ザ・ミンディ・プロジェクト」。 クレジット: FOX

それで、今はどうですか?

何十年もの間、シンプルな可視性が南アジアの俳優が直面する最大の課題でした。 「(オフィススペースでの)アジャイ・ナイドゥを覚えています」とコンダボルは言う。 「それは大きかったです。彼はアクセントを使っていて、そのキャラクターを演じていましたが、それは彼が存在するという考えでした。存在するという考えだけでも、それは大きな成果でした。当時私たちが達成した小さなこと一つ一つに興奮していました。」

『ミンディ・プロジェクト』がフォックスでデビューする少し前、コンダボルは、W・カマウ・ベルとの『Totally Biased』のエピソード中に、同時代の人々がメディアで成し遂げた進歩に驚嘆した。

このクリップの中で、コメディアンは、マスター・オブ・ノンの「テレビのインディアン」エピソードに登場する有害な固定観念のいくつかについて言及している。固定観念は、彼が「白人の主流派が私たちをジョークとして描いている」と呼んでいるものだ。あまりにも長い間、コンダボルが主流メディアで目にするインディアンは、彼の家族、友人、あるいは彼が育った世界を反映していませんでした。

「多様性はそれ自体では空虚です。多様性はしばしば白人の罪悪感を和らげる方法です」とコンダボル氏は語った。 「本当に大切なのは権力だ。キャラクターはショーの中で力を持っていますか?これを書いている人たちは権力を持った有色人種なのでしょうか?彼らは正直で本物の話を共有できるでしょうか?それが本当に重要なことなのです。それがこれのことだ。」

現在、状況は変わりつつありますが、やるべきことはまだあります。

「アジズが決定権を持っている。彼は自分が物事をどのように演じたいのか、番組に誰が脚本を書き、誰がキャスティングされるのかを選択できる。彼はそのコントロールを持っており、ミンディ・カリングもそうだ」とコンダボルは語った。 「彼らはパワープレイヤーです...だからこそ、ションダ・ライムスは素晴らしいのです。そのような制御ができると、より興味深いキャラクターを作成できます。有色人種のキャラクターだけでなく、一般的に興味深いキャラクターも作成できます。」

「これが道だ。その一部には、南アジア人であること、特にインド人であることだけが関係しているわけではない。誰もが自分の真実を共有できる現実を作り出すことだ。黒人、アジア人、ラテン系アメリカ人、トランスジェンダー...あなたが何であろうと、そしてあなたが共感するのであれば、あなたには自分のストーリーを共有し、それを正確に再生してもらう権利があるべきです。」

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Subscribe Now & Never Miss The Latest Tech Updates!

Enter your e-mail address and click the Subscribe button to receive great content and coupon codes for amazing discounts.

Don't Miss Out. Complete the subscription Now.