世界中から月間 20 億人以上のユーザーがログインしているのに、この機能がまだ存在していなかったということを知るのはほとんど驚くべきことです。しかし、今はここにあります。
YouTubeが正式にロールアウトする新しい多言語オーディオ トラックは、世界中のクリエイター ユーザー ベースに向けて提供されています。この機能は以前はテスト段階にあり、一部のクリエイターのみが利用可能でしたが、YouTuber は複数の異なるオーディオ トラックを 1 つのビデオにアップロードできます。これにより、コンテンツ作成者は吹き替えビデオ コンテンツを提供できるようになり、アップロードされたオーディオ トラックを視聴者が主言語で視聴できるようになります。
YouTube によると、同社が協力してきたクリエイターの小規模なテスト グループの中で、結果は非常に良好でした。 YouTube によると、クリエイターらはつい先月、再生回数の 15% 以上が、チャンネルの主言語以外の言語で視聴されている吹き替え動画からのものであることを確認したという。 1 月には、プラットフォーム上で毎日平均 200 万時間の吹き替えビデオが視聴されました。これは、その月にプラットフォームにアップロードされた 3,500 を超える吹き替えビデオの 1 つです。現時点では、YouTube の吹き替えビデオ全体で約 40 の異なる言語が紹介されています。
これがどれほど大きな機能であるかを強調するために、YouTube では次の機能も備えています。解放されたこのビデオでは、最も人気のあるクリエイターであるビースト氏と対談し、最初のテスト グループの一員として吹き替えビデオを扱った経験について詳しく説明しています。
マッシュ可能な光の速度
この機能が利用可能になる前に、クリエイターは吹き替えビデオ コンテンツをアップロードしていました。しかし、以前は、これらの YouTuber は言語オプションごとに新しい別のビデオをアップロードする必要がありました。ただし、現在では、これらの言語オプションを元のビデオのアップロードで提供できるようになりました。
視聴者の場合は、YouTube プレーヤーで動画の設定 (歯車アイコン) をクリックするだけで、お気に入りの動画に多言語対応があるかどうかを確認できます。通常はここでビデオの再生品質に関するオプションを選択しますが、吹き替えビデオにも新しいオーディオ トラック機能が表示されます。 YouTube では括弧内に、提供されている言語オプションの数と、ユーザーがドロップダウン メニューから 1 つを選択できることを視聴者に知らせています。
クリエイターは、特定のビデオの字幕エディター ツール内から多言語オーディオ トラックをアップロードできます。 YouTuber は自分のライブラリを遡って、既存のすべてのコンテンツの多言語オーディオ トラックをアップロードすることもできます。
YouTube が初めてビデオの字幕とクローズドキャプション機能を開始しました帰り道それから約 15 年が経ち、ユーザーは第一言語でもコンテンツを聞くことができるようになりました。現時点では、クリエイターはこれらの代替多言語トラックを自分で作成する必要がありますが、それらを作成する自動化された方法も登場するのは時間の問題のようです。