パリ統一行進:4日間の地獄の後のカタルシスの一日

パリ -- 市はこれを必要としていた。フランスが半世紀で経験した最悪のテロ攻撃で始まり、激しい捜索と同時の血なまぐさい人質事件が続いた、不確実性と暴力の激動の4日間を経て、フランスはそれを本当に必要としていた。

パリ市民は水曜日以来、多くのことを経験しており、パリの感情はショックから悲しみ、そして怒りにまで広がっている。日曜日は、降り続いていた霧雨が晴れの日を迎え、本物の虹街の上空に現れたとき、彼らは何か違うものを感じた。

レピュブリック広場では一日中期待感が高まっていました。パリ中心部の広場は、シャルリー・エブド紙襲撃事件の数時間後に、殺害されたジャーナリストや風刺漫画家への連帯を込めて数千人がペンを掲げた徹夜の現場となった。それ以来、マリアンヌ像には賛辞が飾られ、訪問者が来る日も来る日も千個のキャンドルの揺らめきで照らされてきました。

行進はヴォルテール地下鉄を通過します。pic.twitter.com/paN4EF1gKF— ティム・チェスター (@timchester)2015 年 1 月 11 日

日曜日の昼休みまでに道路は閉鎖され、交通は静かで多様な群衆に取って代わられた。世界中の他の地域と同様に、あらゆる区からパリジャンがここに来ていました。学生と家族が混在していました。ユニオンジャックが「Ich bin Charlie」の看板の上ではためいていた。クルド人たちは立ち止まって、支援を示すことがいかに重要であるかについて私と話し合った。

突然、うろうろしていた人々の集団が、ヴォルテール大通りを向いた固まった顔の塊になった。前方の数千人は静かで、しっかりと囲い込まれ、出発しようとしていました。

バルコニーから「ラ・マルセイエーズ」を歌う子供の小さな声が、マリアンヌの向こうからの遠くの合唱の騒音の上に聞こえた。ヘリコプターが上空を飛行し、救急車が位置に移動し、群衆が「行進したい」と主張し始めた。

それから私たちは出発しました、そして、陰鬱な出来事になるように見えたそれはカーニバルに勃発しました。

国歌斉唱が繰り返し行われた。私たちの周りの誰もが大規模なカタルシスで咆哮と歓声を上げました。団結、自由、寛容のスローガンが空を満たした。

鉛筆帽子から鉛筆のヘアゴム、テーブルの脚から作られた巨大な鉛筆まで、あらゆる形や大きさの鉛筆が豊富にありました。

パリ統一行進ではテーブルの脚が「自由のために」鉛筆に変わった。pic.twitter.com/c1pFXhryE3— ティム・チェスター (@timchester)2015 年 1 月 11 日

街の雰囲気は変わりました。反抗と歓喜が不安と怒りに取って代わった。

警察は絶大な歓声を浴び、通り過ぎる群衆が次々と「慈悲」と感謝の声をあげる中、屋上に立っている見張りの一人が手を上げて感謝の意を表した。ある冗談グループは、CRS警察は、そのような感情は前例のないものだと私に言いました。

警察への歓声が数分おきに聞こえてくる。https://t.co/U2HNyN2DRY— ティム・チェスター (@timchester)2015 年 1 月 11 日

キャシー・ルーリデンさんとサンドリーヌ・チャールズさんは自宅で一部始終を見守っていたが、ナシオン広場での行列に参加するために車で市内に出て、さらなる聖歌と追悼の声が挙がった。

「私たちはとても感動しました」とキャシーさんは語った。 「これはすべて非常に象徴的です。人々が『ラ・マルセイエーズ』を歌うと、フランスに対する別の見方が得られると思います。」

彼女は、地下鉄では通常、人々は押したり押したりするのだと言いました。今日は違います。 「このような光景を見たのは、フランスがワールドカップで優勝した時だけだ。誰もが街頭に出て幸せそうにしている。」

もちろん、この行進は絶望的に悲しい出来事の結果として組織されたものだが、「フランスの士気は非常に低かった」という脅威の日々を経て、これはほとばしる楽観主義だ。 「動いているよ」と彼女は言った。

pic.twitter.com/QZVh1CoXjF— ティム・チェスター (@timchester)2015 年 1 月 11 日

その後ろには「連帯」と書かれた巨大な文字があった。 「S」を持った男性はサインをしませんでした。実際、彼は前の人から引き継ぎ、その人も前の人から引き継ぎました。人々は交代でそれを高く掲げていました。パトリック・ピエロンは、それは連帯と団結、そして人々の最善の意図を信じたい人たちを表していると語った。

「集会では多くの質問があった」と彼は語った。 「なぜ私たちはここにいるのですか? ここにいるのは良いことですか? スローガンに同意しますか?」

「そして、ここに来て『私たちはここにいる、ネイションにいる、さまざまなことを表現するのは素晴らしいことだ』と言うのです。」

数千人がまだここにいるネイションでの素晴らしいシーン。pic.twitter.com/Vv0ZGM8S2V— ティム・チェスター (@timchester)2015 年 1 月 11 日

別の通行人、ローランさんは耳から耳まで満面の笑みを浮かべていた。 「このようなものは長い間見たことがありません」と彼は私に言いました。

20代の若い女の子、エブリン・ゴニンさんは、世界の指導者の多くが努力をしてきたことに驚いた。

「これほど多くの外国指導者が来てくれたのは素晴らしいことだ」と彼女は私に語った。彼女はオバマが彼らに参加しないのは奇妙だと感じたのだろうか? 「誰もが来られるわけではない」と彼女は言った。 「きっと彼は魂を持ってここにいたのだと思います。」

もちろん、ここで終わりではありません。答えるべき多くの疑問があり、フランスは引き続き厳戒態勢を敷いている。数時間の行進では癒えない傷が開いてしまった。しかし、ある日の午後、街は平和を感じ、騒々しい威厳の中で死者を偲びながら、将来に向けた熱烈な決意を抱いた。

私がナシオン広場を出て、歩道に人で埋め尽くされたバーを通り過ぎると、即席のマーチングバンドが通りをパレードしていました。パリスはこの夜を戦わずして終わらせるつもりはなかった。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Subscribe Now & Never Miss The Latest Tech Updates!

Enter your e-mail address and click the Subscribe button to receive great content and coupon codes for amazing discounts.

Don't Miss Out. Complete the subscription Now.