アレクサは彼女を磨き上げています言語スキル。
Amazonの音声対応デジタルアシスタントは、間もなく外出先でリアルタイム言語翻訳者になると報じられている。
アレクサが何になるかになったら、英語、ドイツ語、日本語のスキルを磨く必要があるでしょう。Yahooのレポート「ほぼどんな状況でも助けてくれる多言語アシスタント」として。
Alexaの「スキル」はすでに翻訳されています英語の短い文章を、アラビア語、ヒンディー語、インドネシア語、ポーランド語、タイ語などを含む 36 の言語に翻訳します。ただし、短いフレーズや単語だけです。 Yahooがプロジェクトに近いいくつかの匿名情報源に基づいて報じたように、コンテキストと文化に対するより洗練された解釈により、アシスタントはリアルタイムの瞬間に役立つようになるだろう。
マッシュ可能な光の速度
たとえば、結婚式でスピーチを翻訳したり、海外旅行中にレストランで注文する必要があるときにAlexaを使用することができます。
Alexa の超翻訳機能は、Amazon 製品がユーザーとともに世界に向けて発信されることを意味します。単に自宅のカウンターで照明がつき、音楽が流れるのを待って夕食の準備をするだけではありません。
私たちは Amazon に問い合わせて、Alexa の言語アップグレードの可能性について詳しく聞きました。
それまでは、「アレクサ、「これは何かのような気がします」と言うのはどうですか?スタートレック、クリンゴン語で?」