この記事にはネタバレが含まれていますゲーム・オブ・スローンズシーズン6。
あなたがヴァリリア語を流暢に話す人でない限り、メリサンドルはジョン・スノウを救いたいと願って光の主に「あなたは何も知らない」と言ったのと同じかもしれません。
しかし、言語作成者である David J. Peterson 氏は、ゲーム・オブ・スローンズ'最近のドスラク語とヴァリリア語Tumblrで公開された赤い女性がスノーを復活させるために使用した強力な祈りの翻訳。
Mashable のトップ ストーリー
sijndrorro に行くなら、ZŠhys ōñoso jeikagon Āexiotepi。
「私たちは主に光を照らし、魂を暗闇から導いてくださるようお願いします。」
ズヒス・ペルシス・ステパゴン・アエクシオ・オーニョ・ジョレピ、セ・モルグルタス・ルシュ・ケリツォス・シカゴン。
「私たちは主に、その火を分かち合い、消えたろうそくに火を灯してくださるようお願いします。」
ヘン、シンドロロ、オーニョス。ヘン・ヌキール、ペルシャ語。おはようございます、グレイソン。
「闇から、光へ。灰から、火を起こす。死から生へ。」
同じ祈りは、シーズン 3 でミアのトロスがベリック・ドンダリオンを連れ戻したときにも使用されました。
翻訳は簡単そうに見えますが、ゴットファンダムは、特にスノウが復活した光の主アゾール・アハイである可能性があるという理論を裏付けるために、それぞれの単語を二重の意味で分析することになるだろう。
この話に何か付け加えることはありますか?コメントで共有してください。